close

翻譯社欠好意思天成翻譯社自己跑進度慢一點 直到今天正午才發現阿誰要鑰匙開的章節竟然還有雷同的劇情... 如果以後有雷同感覺滿要害的重點劇情(首要為文件/回想部分) 天成翻譯社會先做該部份的翻譯 但因為都是粗略翻譯,所以文章內容正確性沒法包管 加上我自己的文筆沒有那麼好,沒門徑像板上其他翻譯一樣翻得很流利 完全劇情部門還請等待其他板友的翻譯 固然若是有人想做先行翻譯(接手)的話,迎接直接發文章 我跑的進度真的很慢,不會有我翻到一半發現被翻譯,氣到發抖的問題(?) 在最先之前先提一下此次內容的來源 一樣是CCC流動,第一幕劇情的(6/6) 需要先完成義務換獲得粉色券後再到BB商店買教堂的鑰匙開起劇情 明明十分困難賺到的現金券就如許被系統(BB)回收了 就連劇情裡崔斯坦他們也在悲嘆著BB的黑心 以下內容一樣的有劇透,建議還未打到這裡的玩家 先拿到鑰匙後配合遊戲內容對比旁觀 明明應該是雷同語音紀錄的工具,然而照舊有CG的轉變與音效大放送 建議合營著看應該會更有氛圍一些 好了,防雷(空話)應該差不多了 此次因為有特別機關,所以我會先從導入開始,之後才是正文 導入部分我會去掉對話部分,完整版照舊請等完全翻譯吧 =========== 語音:這雖是被隱藏的記載,但是為了讓人閱覽而留下的翻譯 語音:可閱覽人數為一人,一旦播放完畢紀錄將會消毀。    另外,此份記實內容沒法存取翻譯 語音:──是否要履行? (大約诠釋這是利用Seraphix主任級權限做成的檔案 會直接在閱覽者的腦中播放記錄,所以無法與其他人一起看, 只有執行者,並且仿佛限定人類才能看,從者不可) 語音: 執行確認翻譯 將從 2017年 2月 7日 的記述起頭播放。 (CG轉變,回想開始) 記錄者: 給看了這個紀錄的翻譯公司翻譯 在我健忘這一切之前, 我想將我的工作紀錄下來。 2014年,我做為專任精力(心理)科的醫治師招攬進Seraphix之中翻譯 ……真是的,就算身體變成這副得性了, 回憶那時的情景還是紀念得禁不住嘴角上揚。 當時被帶來這個教堂說是我的工作室時, 整個像是走錯地方一樣讓天成翻譯社笑了出來呢。 西方的教堂,會堂。 仿佛對西方人而言,我的職業跟神父並沒什麼不同。 固然有些失蹤跟後悔,但我還是接管了這份工作翻譯 我對海洋油田基地這類特殊的環境很有樂趣, 並且現實上我也沒有其他能去的地方了。 天成翻譯社要在這個新六合裡,只如果在天成翻譯社能力所及之內── 我立誓要成為苦困於精力迷宮的人們的力量。 在Seraphix的每天都很充分。 這油田基地有著兩重構造, 不只是建築物,連人際關係也十分複雜。 我還記適當時的天成翻譯社越是知道Seraphix的黑幕, 越是窺探到它的秘密,我就會越是感應興奮翻譯 一般人員與特權人員,石油資源及魔力資本翻譯 白晝的工作人員與晚上的工作人員。 會發生摩擦是天經地義的, 從天成翻譯社就任教會開始,天天都接觸了許多的病人。 『好想回陸地上』『對於人際關係已累了』『好想死』 『應當要封鎖才對』『應當要增建才對』『把新的材料』 聽著分歧人員的煩惱,我入手下手思考起Seraphix是為何而設立。 這裡是為了十分崇大的理念而創建的設施, 這點是不可置疑的。 但是,這份理念過分於重大,是一般的人類精神沒法去負荷的器材。 2017年,1月翻譯 Seraphix發生了異常。 變得無法與外界聯繫, 內部也發生多起不明緣由的不測。 基地內僅剩快200位的人們, 陷入輕微的發急狀況中。 不少人都受了傷, 就連身為心理醫治師的天成翻譯社也被拉進醫療團隊中,前往現場協助。 就是在那時辰, 天成翻譯社,看到了不克不及看到的工具。 ──那在暗中中發光的無數個眼, 會將人心吞噬的怪物樣子。 (噴血殊效) 2017年,2月。 如同其他人員一樣,天成翻譯社也開始泛起轉變。 沒法相信他人,只珍惜著本身翻譯 良知跟道德如同敗北的食品一般使人作噁。 那是個將我至今的人生全盤否認的感情, 為什麼會釀成這樣呢,天成翻譯社最先想哭了。 ……今晚的教會外依然的進行著祭典, 營火與槍聲,像瘋了般大笑的漢子們,活祭品。 我毫無感傷的俯視著這情景, 直視著本身逐步變得嚴寒的心翻譯 固然如斯,我還有僅存的責任感在。 因為我,是為了醫治人類的心靈才被招攬來這裡的。 就算天成翻譯社成為最後的一人, 又或是被其他人員殺掉, 直到最後一刻,天成翻譯社也必需要調適最先暴走的某個團體心理, 讓他們的行為保持理性不成── (以下有一段原文是平化名,沒漢字,以下以錯字代表) 參悅。 金、天,佐演被,弄蝦了。 相是勒色一樣的,把天成翻譯社銩到,天成翻譯社得佳李翻譯 窩、我── 我用盡了最後的氣力,把教會的門給鎖上。 不把記實留下不可,不把紀錄留下不行。 我並非是怕在外面的人。 而是天成翻譯社本身。 我不想再讓任何人看到,演變成如許的我了。 所有的人都瘋了翻譯 這不主要,究竟是沒設施的事情。 但我不是翻譯 我被,另外一種很恐怖的器材給附身了。 隨著日子過去自我意識愈來愈恍惚, 我至今的人生與信念正在消逝。 (後臺雜音) ???: 把那些傢伙殺了、殺掉他們。不外是基層,不外是個做不出什麼的勞動階層! 放在天體室的素體,只要用了這個那種傢伙全都可以殺光翻譯這裡本來就是這類舉措措施啊。 這性能就由天成翻譯社來有效使用,危險你的那些野獸絕對不克不及野放。 無能的傢伙,無能的傢伙,比動物還要爛的害蟲們! 好啊,既然他們那麼想看地獄的話,我就叫出真實的地獄讓他們看看! 記實者: ──我似乎聽到了如許的聲音。 那是抓狂的或人──曾是副所長──的啼聲翻譯 “叫出真實的地獄” 對於這句話,天成翻譯社邊說著是因果報應啊,邊揚起嘴角。 啊啊──怎麼會如許, 同為被害者的他們,竟會如此的令人仇恨。 ……我已,不是之前的我了翻譯 誰來,救救我。 毫不能進天體室翻譯 絕 不 能 讓 天 體 室 的 實 驗 再 次 進 行 。 我想,守護我那25年的人生翻譯 有誰能,有誰來, 有誰可以,在我被換取之前,就此把我給殺了。 ======================= 下班前一小時開始翻譯,成效翻得差不多2/3時下班時候到了, 只好邊哭著跟P幣說掰掰邊將翻譯存到暫存檔中 還好能順遂讀取... 附帶提一下,5/6的最後,主角要去歇息之前 發現了教堂的牆壁邊有雷同什麼的殘骸物 畫面黑下來以後,莉莉絲向主角叩謝 「謝謝你,我的Master翻譯 僅僅只是稍微, 但發覺了阿誰誰都不知道的她的最後翻譯

來自: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1493731317.A.F08.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 cunninkp5r7by 的頭像
    cunninkp5r7by

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    cunninkp5r7by 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()