close

格魯吉亞文翻譯翻譯社貼上Good TV訪問!或許各人不相信,但真的,他們的接見字幕,是我那佛心來著姑姑聽打而成,很利害吧,聽打可是很累的花工程,我之前也聽打過字幕,真的打到昏頭了。

 

"65306", {});

屬獅子座的「小魏」魏德聖導演,昨天就實踐了瑪法達預言獅子座是本週強運達人的預告翻譯他執導的《海角七號》,昨天在日本第4屆海洋片子節奪下最佳影片百萬首獎翻譯該片票房全台衝上3萬萬,讓小魏直呼「揪感心」,希望其他國片如《囧男孩》等片也能開出紅盤。

再貼受騙時在台北片子節得獎畫面,天成翻譯公司在現場呢!那時我也替這片高興萬分。

 

小魏在日本媒體會見時默示,《海》片講述台日關係,因為台灣對日本而言,是一個既熟習又生疏的地方,透過該片,能讓日本觀眾看到台灣繽紛色采與生命力。范逸臣更因該片映演後,獲得很多日本粉絲要求簽名攝影,不只是女性,連很多男性都說他很帥,令小范被寵若驚!

 
 
小魏透露表現,其實他很擔心日本觀眾是不是理解片中台式笑點?後來扣問以後發現,其實日本觀眾很中意,只是不習慣浮現。奪下百萬日幣獎金(約台幣30萬)後,小魏透露表現這是該片得的首座國外獎座,意義深遠。

海角七號奪第4屆日本海洋片子節最好影片(更新版)

wei.jpg
有時辰,天成翻譯公司們會相信占星家的預言翻譯
以海洋為主題的「亞洲海洋片子節」,本年有韓國、日本、泰國、印尼、菲律賓等共6部片子參展。據悉6片本質頑強,能脫穎而出誠屬不容易。《海》片獲獎後,更讓參與的男女主角范逸臣及田中千繪沖動萬分。

 
 

 
《海》片奪獎新聞傳回台灣後,在片中飾演搶眼配角的「茂伯」林宗仁只說了一個字:「爽!」林曉培則說:「很酷,真的很酷!也很替千繪高興,究竟結果是在國外奮鬥,回到日本能被必定翻譯」片中扮演「水蛙」腳色的小應則說:「很意外會拿獎,希望海角七號繼續航向全世界。」



 
有趣的是,該片獲獎時,范逸臣身旁的翻譯因離席,害他不知道究竟是得了啥獎要上台,最後才知道本來是最大獎,在旁的田中千繪則喜極而泣地抱著導演。
 



引用自: http://blog.roodo.com/blue1989/archives/7131385.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 cunninkp5r7by 的頭像
    cunninkp5r7by

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    cunninkp5r7by 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()